środa, 30 czerwca 2021

Kanadyjski projekt ustawy C-36 może naruszyć wolność słowa

 Trudeau Bill C-36

 

Czerwiec 29, 2021 - Steve Beckow


Trudeau Bill C-36Wow, cóż to za gorący kartofel. Pod przykrywką zrobienia czegoś z rasizmem, nienawiścią, itp., rząd kanadyjski kupił ustawę, która ma duży potencjał do nadużyć, szczególnie w rękach skorumpowanych polityków.

Skazywanie osoby za przestępstwo, które ona popełni, przypomina Raport Mniejszości. Rozumiałem, że w prawie zachodnim osoba nie może być skazana za przestępstwo, którego nie popełniła. Ale, z tym projektem ustawy, wydaje się, że już nie.

Przewiduję, że Sąd Najwyższy Kanady odrzuci ten środek przy pierwszej próbie. Jeśli tak się nie stanie, prawo NESARA zniweczy wszystkie restrykcyjne środki, takie jak ten.

Dzięki Tammy.

Z ustawą C-36, rząd Trudeau rozpoczyna nowy niebezpieczny atak na twoją wolność słowa

Spencer Fernando, Insight, 24 czerwca 2021 r.

(https://spencerfernando.com/2021/06/24/with-bill-c-36-trudeau-government-launches-dangerous-new-assault-on-your-freedom-of-expression/)

Tendencja w całym tym ustawodawstwie jest jasna: więcej kontroli rządu, mniej wolności. A C-36 przenosi to na nowy, przerażający poziom.

Po tym jak ustawa C-10 przeszła w Izbie Gmin i trafiła do Senatu, Liberałowie nie tracą czasu na rozpoczęcie kolejnego ataku na waszą wolność słowa.

Liberałowie wprowadzili ustawę C-36, która ich zdaniem ma na celu zwalczanie "nienawiści w sieci":

Jak można wyraźnie zobaczyć w tym opisie ustawodawstwa, pozostawiają definicję "nienawiści" celowo niejasną:

    "Bill C-36 pozwoliłby osobie na stawienie się przed sądem prowincjonalnym, za zgodą Prokuratora Generalnego, jeśli osoba ta obawia się, że inna osoba popełni przestępstwo "motywowane uprzedzeniami, uprzedzeniami lub nienawiścią ze względu na rasę, pochodzenie narodowe lub etniczne, język, kolor skóry, religię, płeć, wiek, niepełnosprawność umysłową lub fizyczną, orientację seksualną, tożsamość lub ekspresję płciową, lub jakikolwiek inny podobny czynnik".

    Nienawiść jest zdefiniowana w projekcie ustawy jako "emocja, która wiąże się ze zniechęceniem lub oczernianiem i jest silniejsza niż niechęć lub pogarda", ale nienawiść nie jest podżegana tylko dlatego, że "dyskredytuje, poniża, rani lub obraża".

    Ponadto, projekt ustawy zmieniłby Kanadyjską Ustawę o Prawach Człowieka, aby uczynić "praktyką dyskryminacyjną" przekazywanie mowy nienawiści za pośrednictwem Internetu, jeśli jest "prawdopodobne, że podsyca ona odrazę lub oczernia osobę lub grupę osób na podstawie zakazanej podstawy dyskryminacji"."

Niejasne i niebezpieczne

Jeśli chodzi o władzę i autorytet rządu, niejasność jest niebezpieczna.

I zastanów się, jak niejasny jest pomysł "emocji, która obejmuje zniechęcenie lub szkalowanie i która jest silniejsza niż niechęć lub pogarda."

Co ciekawe, słownik Merriam-Webster wymienia "pogardę" jako słowo "pokrewne" do "obrzydzenia", czyniąc to rozróżnienie niemal nieistotnym.

Jak można się dowiedzieć, czy ktoś 'zniechęca' czy 'pogardza'?

Czy ktoś może wygłosić przemówienie, w którym mówi, że "gardzi" ludźmi z pewnego kraju, ale nie mówi, że ich "nienawidzi"?

Kto decyduje o tym, jakie emocje ktoś odczuwa?

    Następnie, ustawodawstwo wymienia "Wyłączenia", zauważając "Dla większej pewności, przekazywanie wypowiedzi nie podżega lub promuje nienawiść, dla celów niniejszej sekcji, tylko dlatego, że dyskredytuje, poniża, rani lub obraża."

Ale co jeśli ktoś powie coś, co upokarza kogoś w taki sposób, że zachęca innych do znieważenia go?

Czy wtedy byłoby to przestępstwo z nienawiści?

Widzicie, jak absurdalne to wszystko jest.

A jest jeszcze gorzej.

W sekcji "Strach przed przestępstwem propagandy nienawiści lub przestępstwem z nienawiści", C-36 umożliwia rządowi postawienie kogoś przed sędzią, jeśli ktoś inny obawia się, że może on popełnić przestępstwo. Zamieściłem tę sekcję poniżej w całości, ponieważ jest ona niezbędna dla wszystkich Kanadyjczyków, aby zapoznać się z tym, jak niebezpieczne jest to ustawodawstwo:

Strach przed przestępstwem propagandy nienawiści lub przestępstwem z nienawiści

810.012 (1) Osoba może, za zgodą Prokuratora Generalnego, złożyć informację przed sędzią sądu prowincjonalnego, jeśli osoba ta obawia się na uzasadnionych podstawach, że inna osoba popełni

(a) przestępstwo z sekcji 318 lub podsekcji 319(1) lub (2);

b) przestępstwo z podsekcji 430(4.1); lub

(c) przestępstwa motywowanego uprzedzeniami, uprzedzeniami lub nienawiścią ze względu na rasę, pochodzenie narodowe lub etniczne, język, kolor skóry, religię, płeć, wiek, niepełnosprawność umysłową lub fizyczną, orientację seksualną, tożsamość lub ekspresję płciową lub inny podobny czynnik.

Wystąpienia

(2) Sędzia sądu prowincjonalnego, który otrzymał informację na mocy podsekcji (1), może spowodować, że strony stawią się przed sędzią sądu prowincjonalnego.

Orzekanie

 

(3) Jeżeli sędzia sądu prowincjonalnego, przed którym stawiają się strony, stwierdzi na podstawie przedstawionych dowodów, że informator ma uzasadnione podstawy do obaw, może on nakazać pozwanemu złożenie poręczenia majątkowego w celu zachowania spokoju i dobrego zachowania na okres nie dłuższy niż 12 miesięcy.

Przedłużenie okresu obowiązywania

(4) Jeżeli jednak sędzia sądu prowincjonalnego jest przekonany, że oskarżony został uprzednio skazany za przestępstwo, o którym mowa w ust. 1, może on zarządzić, że oskarżony złoży poręczenie na okres nie dłuższy niż dwa lata.

Odmowa udzielenia poręczenia

(5) Sędzia sądu okręgowego może skazać oskarżonego na karę pozbawienia wolności na okres nie dłuższy niż 12 miesięcy, jeżeli oskarżony nie wywiąże się lub odmówi zastosowania się do warunków poręczenia majątkowego.

Warunki udzielenia poręczenia

(6) Sędzia sądu pierwszej instancji może uzupełnić poręczenie o wszelkie uzasadnione warunki, które uzna za pożądane dla zapewnienia dobrego sprawowania oskarżonego, w tym warunki, które

a) zobowiązanie oskarżonego do noszenia elektronicznego urządzenia monitorującego, jeżeli Prokurator Generalny wystąpi z takim wnioskiem;

b) zobowiązują pozwanego do powrotu do miejsca zamieszkania i przebywania w nim w określonych godzinach;

c) zobowiązujące pozwanego do powstrzymania się od zażywania narkotyków, z wyjątkiem tych, które zostały przepisane przez lekarza, alkoholu lub innych substancji odurzających;

d) zobowiązać oskarżonego do dostarczenia, w celu dokonania analizy, próbki substancji ciała określonej w rozporządzeniu, na żądanie funkcjonariusza sił pokojowych, kuratora sądowego lub osoby wyznaczonej na mocy pkt 810.3 ust. 2 lit. a) do wystosowania żądania, w miejscu i czasie oraz w dniu określonym przez osobę wystosowującą żądanie, jeżeli osoba ta ma uzasadnione podstawy, aby sądzić, że oskarżony naruszył warunek orzeczenia o uznaniu go za winnego, który wymaga powstrzymania się od spożywania narkotyków, alkoholu lub wszelkich innych substancji odurzających;
e) zobowiązanie pozwanego do dostarczenia, w celu przeprowadzenia analizy, próbki substancji ciała określonej w rozporządzeniu, w regularnych odstępach czasu określonych - w zawiadomieniu na formularzu 51 doręczonym pozwanemu - przez kuratora lub osobę wyznaczoną zgodnie z pkt 810.3 ust. 2 lit. b) do ich określenia, jeżeli warunek zwolnienia nakłada na pozwanego obowiązek powstrzymania się od spożywania narkotyków, alkoholu lub wszelkich innych substancji odurzających; lub

f) zakazuje oskarżonemu kontaktowania się, bezpośrednio lub pośrednio, z jakąkolwiek osobą wymienioną w nakazie lub powstrzymania się od udania się do jakiegokolwiek miejsca wymienionego w nakazie, z wyjątkiem sytuacji, w których sędzia uzna to za konieczne, zgodnie z warunkami wymienionymi w nakazie.

Warunki - broń palna

(7) Sędzia sądu okręgowego rozważa, czy ze względu na bezpieczeństwo oskarżonego lub innych osób wskazane jest zakazanie oskarżonemu posiadania broni palnej, kuszy, broni zakazanej, broni z ograniczeniami, zakazanego urządzenia, amunicji, zakazanej amunicji lub substancji wybuchowych, lub wszystkich tych rzeczy. Jeżeli sędzia uzna, że jest to pożądane, dodaje taki warunek do nakazu aresztowania i określa okres jego obowiązywania.

Zrzeczenie się itd.

(8) Jeżeli sędzia sądu okręgowego doda do nakazu aresztowania warunek określony w ust. 7, wówczas sędzia określi w nakazie sposób wydania, zbycia, zatrzymania, przechowywania lub postępowania z rzeczami, o których mowa w tym ustępie, znajdującymi się w posiadaniu pozwanego, a także sposób zwrotu posiadanych przez pozwanego zezwoleń, licencji i dowodów rejestracyjnych.

Uzasadnienie

(9) Jeżeli sędzia sądu prowincjonalnego nie dołączy do nakazu aresztowania warunku opisanego w ust. 7, wówczas w protokole musi podać powody, dla których nie dołączył tego warunku.

Odmiana warunków

(10) Sędzia sądu prowincjonalnego może, na wniosek informatora, Prokuratora Generalnego lub oskarżonego, zmienić warunki ustalone w nakazie aresztowania.

To wszystko jest niesłychanie niepokojące, ponieważ oznacza, że ktoś "obawiający się", że inna osoba popełni "przestępstwo propagandy nienawiści" lub "przestępstwo z nienawiści" może rozpocząć proces, w wyniku którego komuś grozi poważna utrata wolności i/lub szkody finansowe, a wszystko to bez faktycznego popełnienia przez tę osobę jakiegokolwiek przestępstwa, nie wspominając już o tym, że "propaganda nienawiści" i "przestępstwo z nienawiści" są niesłychanie niejasne w ustawodawstwie.

Jest to rodzaj prawodawstwa, jakiego można by się spodziewać w antydemokratycznym, komunistycznym państwie, które stara się stworzyć szerokie preteksty do aresztowania lub ukarania kogokolwiek, kto zdaniem rządu "odstaje" od oficjalnego przesłania rządu.

Dlatego właśnie niejasność tej definicji jest - w oczach rządu Trudeau - cechą, a nie wadą.

Im bardziej niejasna jest definicja nienawiści w ustawie C-36, tym bardziej rząd może nadużywać swojej władzy i stosować ją w sposób politycznie stronniczy, aby uciszyć swoich przeciwników, jednocześnie dając sobie i swoim ideologicznym sojusznikom wolną rękę.
Wolna ekspresja pod atakiem

Bill C-10, a teraz Bill C-36, nie może być żadnych wątpliwości, że liberalny rząd Trudeau jest zaangażowany w atak na waszą wolność słowa.

Oni brzydzą się waszymi prawami i waszą zdolnością do samodzielnego myślenia, chcą was kontrolować i narzucić efekt mrożący na wypowiedzi w całym naszym narodzie.

Zamiast chronić nasze prawa, jak powinien to robić rząd, liberałowie próbują ograniczać i atakować nasze prawa.

Ustawa C-36 jest niewiarygodnie niebezpieczna, sprzeczna z wartościami Kanady i musi zostać zatrzymana.

Spencer Fernando

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz